YAMAHA Kodiak 700 2016/2024
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
QUSP.158.1.DE
Deeptone Atv
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoQUSP.158.1.DE
InStock
31/12/2039
591,63 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
YAMAHA Majesty 125 2001/2006
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
SC.CAT.30.1.EVO4
Evo4 Road
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorSC.CAT.30.1.EVO4
InStock
31/12/2039
442,80 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
SCOM.30.1.EVO4
Evo4 Road
Sistema homologado,legal, linha completa, incluindo db killer removível mais coletorSCOM.30.1.EVO4
InStock
31/12/2039
369,00 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
YAMAHA Majesty 125 2007/2011
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
SCOM.144.EVO4
Evo4 Road
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoSCOM.144.EVO4
InStock
31/12/2039
369,00 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
SC.CAT.144.EVO4
Evo4 Road
Escape legal, aprovado, com db killer removível, tubo de conexão e conversor catalíticoSC.CAT.144.EVO4
InStock
31/12/2039
442,80 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
YAMAHA Majesty 125 S 2014/2016
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
YA.CAT.4.EVO4
Evo4 Road
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorYA.CAT.4.EVO4
InStock
31/12/2039
442,80 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
YA.4.EVO4
Evo4 Road
Sistema homologado,legal, linha completa, incluindo db killer removível mais coletorYA.4.EVO4
InStock
31/12/2039
369,00 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
YAMAHA Majesty 150 2001/2006
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
SCOM.30.EVO4
Evo4 Road
Sistema homologado,legal, linha completa, incluindo db killer removível mais coletorSCOM.30.EVO4
InStock
31/12/2039
445,26 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
SC.CAT.30.EVO4
Evo4 Road
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorSC.CAT.30.EVO4
InStock
31/12/2039
542,43 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
YAMAHA Majesty 180 - SV 2003/06
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
SCOM.139.EVO4
Evo4 Road
Sistema homologado,legal, linha completa, incluindo db killer removível mais coletorSCOM.139.EVO4
InStock
31/12/2039
445,26 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
SC.CAT.139.EVO4
Evo4 Road
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorSC.CAT.139.EVO4
InStock
31/12/2039
542,43 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
YAMAHA Majesty DX 250 1999/2006
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
SCOM.4.EVO4
Evo4 Road
Sistema homologado,legal, linha completa, incluindo db killer removível mais coletorSCOM.4.EVO4
InStock
31/12/2039
445,26 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
SC.CAT.4.EVO4
Evo4 Road
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorSC.CAT.4.EVO4
InStock
31/12/2039
542,43 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
YAMAHA MAXTER 125 2000/2002
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
SCOM.206.FUNE
Furore Nero
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removívelSCOM.206.FUNE
InStock
31/12/2039
369,00 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
YAMAHA Mt 125 2014/2016
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.175.ALB
Albus Ceramic
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorY.175.ALB
InStock
31/12/2039
473,55 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Você precisa cortar o cabeçalho originalPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.172.ALB
Albus Ceramic
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.172.ALB
Nota: Você precisa cortar o cabeçalho original
InStock
31/12/2039
375,15 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.175.DE
Deeptone Inox
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorY.175.DE
InStock
31/12/2039
431,73 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Você precisa cortar o cabeçalho originalPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.172.DE
Deeptone Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.172.DE
Nota: Você precisa cortar o cabeçalho original
InStock
31/12/2039
333,33 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.175.FUNE
Furore Nero
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorY.175.FUNE
InStock
31/12/2039
473,55 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Requer o corte do cabeçalho originalPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.172.FUNE
Furore Nero
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.172.FUNE
Nota: Requer o corte do cabeçalho original
InStock
31/12/2039
375,15 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
YAMAHA Mt 125 2017/2019 e4
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.206.CAT.ALB
Albus Evo4
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorY.206.CAT.ALB
InStock
31/12/2039
612,54 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Você precisa cortar o cabeçalho originalPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.205.CAT.ALB
Albus Evo4
Escape legal, aprovado, com db killer removível, tubo de conexão e conversor catalíticoY.205.CAT.ALB
Nota: Você precisa cortar o cabeçalho original
InStock
31/12/2039
531,36 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Você precisa cortar o cabeçalho originalPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.205.CAT.DE
Deeptone Inox
Escape legal, aprovado, com db killer removível, tubo de conexão e conversor catalíticoY.205.CAT.DE
Nota: Você precisa cortar o cabeçalho original
InStock
31/12/2039
442,80 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.206.CAT.FUNE
Furore Evo4 Nero
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorY.206.CAT.FUNE
InStock
31/12/2039
586,71 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Você precisa cortar o cabeçalho originalPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.205.CAT.FUNE
Furore Evo4 Nero
Escape legal, aprovado, com db killer removível, tubo de conexão e conversor catalíticoY.205.CAT.FUNE
Nota: Você precisa cortar o cabeçalho original
InStock
31/12/2039
493,23 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
YAMAHA Mt 125 2020 e4
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E4.CO.Y.215.CAT.ALB
Albus Evo4
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorE4.CO.Y.215.CAT.ALB
InStock
31/12/2039
682,65 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E4.CO.Y.215.CAT.DE
Deeptone Inox
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorE4.CO.Y.215.CAT.DE
InStock
31/12/2039
467,40 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E4.CO.Y.215.CAT.FUNE
Furore Evo4 Nero
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorE4.CO.Y.215.CAT.FUNE
InStock
31/12/2039
553,50 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E4.CO.Y.215.CAT.M3.IT
M3 Inox
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorE4.CO.Y.215.CAT.M3.IT
InStock
31/12/2039
660,51 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.CO.Y.215.CAT.SAT
Satinox
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorE5.CO.Y.215.CAT.SAT
InStock
31/12/2039
537,51 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
YAMAHA Mt 125 2021/2025 e5
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.CO.Y.218.CAT.ALB
Albus Evo4
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorE5.CO.Y.218.CAT.ALB
InStock
31/12/2039
682,65 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.CO.Y.218.CAT.DE
Deeptone Inox
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorE5.CO.Y.218.CAT.DE
InStock
31/12/2039
467,40 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.CO.Y.218.CAT.FUNE
Furore Evo4 Nero
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorE5.CO.Y.218.CAT.FUNE
InStock
31/12/2039
553,50 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.CO.Y.218.CAT.FUPO
Furore Evo4 Poppy
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorE5.CO.Y.218.CAT.FUPO
InStock
31/12/2039
660,51 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.CO.Y.218.CAT.M3.BT
M3 Black Titanium
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorE5.CO.Y.218.CAT.M3.BT
InStock
31/12/2039
799,50 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.CO.Y.218.CAT.M3.IT
M3 Inox
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorE5.CO.Y.218.CAT.M3.IT
InStock
31/12/2039
660,51 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.CO.Y.218.CAT.M3.PP
M3 Poppy
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorE5.CO.Y.218.CAT.M3.PP
InStock
31/12/2039
726,93 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.CO.Y.218.CAT.SAT
Satinox
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorE5.CO.Y.218.CAT.SAT
InStock
31/12/2039
537,51 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
YAMAHA MT-01 1000 2005/11
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.96.IT
Inox Tondo
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicosY.96.IT
InStock
31/12/2039
1.061,49 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
YAMAHA Mt-03 300 2016/2017 e3
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.194.DE
Deeptone Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.194.DE
InStock
31/12/2039
333,33 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.194.FUNE
Furore Nero
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.194.FUNE
InStock
31/12/2039
375,15 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.194.M3.INOX
M3 Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.194.M3.INOX
InStock
31/12/2039
476,01 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.194.M3.PP
M3 Poppy
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.194.M3.PP
InStock
31/12/2039
522,75 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
YAMAHA Mt-03 300 2018/2020 e4
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E4.Y.211.DE
Deeptone Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoE4.Y.211.DE
InStock
31/12/2039
333,33 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.211.FUNE
Furore Nero
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.211.FUNE
InStock
31/12/2039
375,15 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E4.Y.211.M3.INOX
M3 Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoE4.Y.211.M3.INOX
InStock
31/12/2039
393,60 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E4.Y.211.M3.PP
M3 Poppy
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoE4.Y.211.M3.PP
InStock
31/12/2039
573,18 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
YAMAHA Mt-03 300 2021/2025 e5
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.Y.211.DE
Deeptone Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoE5.Y.211.DE
InStock
31/12/2039
333,33 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.Y.211.M3.INOX
M3 Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoE5.Y.211.M3.INOX
InStock
31/12/2039
393,60 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.Y.211.M3.PP
M3 Poppy
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoE5.Y.211.M3.PP
InStock
31/12/2039
573,18 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA